学生 | 教职工 
中文   EN
文化传播学院
刘煜

姓名:刘煜

性别:男

学历:天津外国语学院日语系(现天津外国语大学日语学院)文学学士

杏林大学外国语学部文学学士

名古屋大学国际言语文化研究科文学硕士

现职称:讲师

研究方向:日语语言(对数理、生物、哲学等方面也有兴趣)

研究业绩

《浅析「~ていない」和「~ないでいる」的区别》《景德镇高专学报》2012年4月第27卷第2期

《关于现代日语多重授受关系的几个相关问题》《科教文汇》2012年第5期中旬刊

《小议日语主语废除论对日语教学改革的重要性》《才智》2012年第10期上旬刊

《浅谈芥川龙之介《鼻子》中指示词的翻译》《读书文摘》2016年6月刊

《日语词汇与句型解析》外文出版社2019

英国教育家威廉亚瑟(William Arthur Ward)说过:“凡庸な教師はただしゃべる。良い教師は説明する。優れた教師は自ら示す。偉大な教師は(学生の)心に火をつける。”(平庸的教师只会说教,好的教师会解惑,优秀的教师亲自示范,伟大的教师点燃学生激情之火)在日语中对于教育一词,有两个动词,分别是「教え育てる」和「教え育つ」,前者说的是“教给你知识,在此基础上按教育者的意愿来决定你如何成长”,而后者说的是“教给你知识,然后让你自己自由成长”。平庸的教师有很多是奉行前者的,我一直以后者为准则,想成为一个优秀的教师。希望有缘的诸君尽快脱离喂饭的学习模式,一起来有趣味地有激情地学习吧。

累计访问: